Vertaler Vincent (28): ‘Dit jaar heb ik maar drie dagen niet gewerkt, inclusief de weekenden’
Wat doet een...Wie ons banenlandschap bekijkt, ziet bijzondere functies voorbijkomen. Een field service engineer, een lab technician of een assemblagemedewerker: we hebben ze blijkbaar hard nodig, maar waarvoor en waarom? In deze serie vertelt elke week iemand over zijn of haar beroep. Vandaag: Vincent Steijger (28), hij is freelance vertaler.
Delen per e-mail
Wat voor soort opdrachten heb je allemaal?
,,Ik vertaal vooral teksten voor websites en apps, van Engels naar Nederlands en andersom. Ik doe veel voor Amazon en Bol. Voor de bedrijven die hun producten via deze webshops verkopen. Ze hebben de kennis of tijd niet om het zelf te vertalen en vragen een freelancer om het voor hen te doen. Het zijn vaak simpele teksten. Ik kies bewust nooit voor de medische, juridische en technische onderwerpen, die kennis heb ik niet in huis.”
Hoe ziet een werkdag er voor jou uit?
,,Als ik ‘s ochtends mijn laptop openklap bekijk ik alle berichten van potentiële klanten op Fiverr, het platform waar ik mijn opdrachten vandaan haal. Omdat er heel veel werk voor mij is, kan ik kiezen wat ik wil gaan doen. Sommige opdrachten kosten me een paar uur, andere een dag tot een week. Het vertalen van een handleiding van 90 pagina’s is bijvoorbeeld veel werk, met productteksten ben ik zo klaar. Ik heb altijd fulltime werk. Het afgelopen jaar heb ik maar drie dagen niet gewerkt, inclusief de weekenden.”
De tekst gaat verder onder de vacaturetool
Vertalen lijkt best simpel, iedereen kan Google Translate gebruiken.
,,Ik heb weleens klanten die zeggen: ‘Anderen zijn goedkoper maar blijken Google Translate te gebruiken. Jij bent duurder, dan zal je vast beter zijn’. Als je vertaalmachines gebruikt, kom je daar niet zomaar mee weg. Je wordt gecontroleerd door de bedrijven. Iemand die Italiaanse teksten vertaalt met Translate en denkt dat dat onopgemerkt blijft omdat niemand de taal spreekt, heeft het mis. De vertaalsoftware wordt wel steeds beter, maar toch wordt het nog steeds te letterlijk vertaald, ook in het Engels.”
Waarom heb je voor Engels gekozen?
,,Ik heb International Business Management gestudeerd, die studie is in het Engels. Dan leer je vanzelf heel veel woorden waar je anders niet zo snel op was gekomen. Ik heb dus een grote woordenschat in deze taal.”
Wat doe je om te voorkomen dat je werk eentonig wordt?
,,Om het leuk en afwisselend te houden werkte ik afgelopen maandag bijvoorbeeld aan 12 opdrachten, zodat ik me op dinsdag bezig kon houden met het verzamelen van nieuwe opdrachten. Daar was ik dan woensdag weer heel de dag mee bezig. Zo wissel ik het af. Ik krijg steeds vaker de vraag hoe ik dit aanpak, daarom heb ik een online cursus opgezet om anderen te leren hoe ze een bedrijf moeten opzetten via Fiverr. Ik leg het hen dan stap voor stap uit. Dat vind ik erg leuk om te doen.”
Iemand die Italiaanse teksten vertaalt met Translate en denkt dat dat onopgemerkt blijft omdat niemand de taal spreekt, heeft het mis
De zaken gaan goed dus. Maar je hebt vast niet elke dag zin om aan de slag te gaan.
,,Tuurlijk, iedereen heeft weleens een dag waarop hij geen zin heeft om te gaan werken. Maar wat het vervelende is, is dat online alles continu doorgaat. Als je geen kansen wil missen, moet je de opdrachten altijd in de gaten houden. Even een paar dagen ertussenuit gaan, kan soms gewoon niet. Daarom ben ik er op een gegeven moment bij gaan reizen. Ik kan mijn werk overal doen. Zo zat ik vorig jaar het grootste deel van het jaar in het buitenland, in Frankrijk, Hongarije, België, Aruba, Amerika.”
Maar toen kwam corona…
,,Ja, ik was van plan om in het voorjaar terug te gaan naar Aruba. Maar toen begon het feest. Ik ben me op mijn werk gaan focussen, ik wil mijn bedrijf nog succesvoller maken. Ondertussen vermaak ik me prima in Nederland. Niemand kan ergens heen, dus dan vind ik het ook minder erg dat ik niet weg kan.”
Wil je dit werk de komende jaren blijven doen?
,,Het lijkt me ook heel leuk om me meer op het coachen van anderen te gaan richten en het vertalen op een lager pitje te zetten. Maar zolang het goed gaat met de opdrachten, blijf ik dit doen. Ik probeer in ieder geval zo lang mogelijk niet voor een baas te werken. Het is niet recalcitrant bedoeld, maar meer als uitdaging: hoe lang houd ik het vol? En ik vind die vrijheid heerlijk.”
Mis je dan nooit de gezelligheid van collega’s?
,,Ik heb veel vrienden die ook ondernemer zijn, ik voel me dus nooit echt alleen. Misschien zet ik in de toekomst wel een bedrijf mét werknemers neer. Dan organiseer ik die gezellige borrels en de leuke kerstpakketten gewoon zelf.”
Vertalers gezocht
Zoek je een fulltime baan en wil je net als Vincent als vertaler aan de slag? Op Nationale Vacaturebank vind je tientallen vacatures voor media en televisie. We lichten er drie voor je uit:
Bij 4PS in Ede zijn ze op zoek naar een Vertaler, je gaat in het team Documentation & Translation gebruikersdocumentatie en productinformatie vertalen naar het Engels.
De politie in Zoetermeer heeft ook een vacature openstaan voor Vertaler. Ze zoeken iemand die naast Nederlands, ook uitstekend Engels of Spaans en Frans spreekt.
Je kunt ook als Vertaler Duits aan de slag bij vertaalbureau Courtesie International Business Affairs in Almere. Je gaat algemene en juridische teksten vertalen.
Sollicitatie-expert Mourad helpt je in deze video bij de voorbereiding op je sollicitatiegesprek:
Gratis onbeperkt toegang tot Showbytes? Dat kan!
Log in of maak een account aan en mis niks meer van de sterren.Lees Meer
-
Waarom je beter gaat werken van een (virtuele) koffiepauze met collega’s
Na zó lang thuiswerken snak je zelfs naar die ene irritante collega. Gewoon om even te babbelen over iets anders dan werk. Maar hoe houd je contact met collega’s als zoveel mogelijk thuisblijven de norm is? Trainer en auteur Mirjam Wiersma helpt je de onderlinge band warm te houden. Vandaag: virtuele koffiecorner. -
Salaris
Fysiotherapeut Myrna: ‘Ik heb meer taken gekregen, maar geen opslag’
Hoeveel verdien je? Dat vragen we elke week aan een Nederlander. Vandaag: Myrna (30) werkt 24 uur per week als fysiotherapeut en leidinggevende. -
De impact van thuiswerken op je brein: ‘We worden er gewoon niet blij van’
Thuiswerken is here to stay. Veel bedrijven zijn van plan om hun kantoren in de toekomst minder te gaan gebruiken. Maar is al dat thuiswerken eigenlijk wel goed voor ons brein? -
PREMIUM
Jacqueline besloot op haar 52ste militair te worden: ‘Papa zou van oor tot oor hebben geglimlacht’
Dat ze op haar 50ste nog één keer een carrièreswitch maakte, was voor Jacqueline Spijkerman uit Nieuwegein niet genoeg. Om zich écht thuis te voelen in haar nieuwe job als communicatieadviseur bij de Koninklijke Landmacht, wilde ze, net als haar vader, militair worden. En dus volgde ze een opleiding tot reservist. -
Wat doet een...
Creatief directeur Willem (37): ‘Mensen denken dat ik de hele dag met kleurpotloden ‘creatief’ bezig ben’
Wie ons banenlandschap bekijkt, ziet bijzondere functies voorbijkomen. Een field service engineer, een lab technician of een assemblagemedewerker: we hebben ze blijkbaar hard nodig, maar waarvoor en waarom? In deze serie vertelt elke week iemand over zijn of haar beroep. Vandaag Willem Bos (37), creatief directeur bij sales- en recruitmentbureau Pro Contact.
-
PREMIUM
Rico Verhoeven gaat de strijd aan met werkloosheid
Kickbokser Rico Verhoeven krijgt al jaren veel persoonlijke berichten van fans. Op Instagram alleen al heeft hij 1,7 miljoen volgers. De verhalen van mensen die hun baan of onderneming kwijtraakten, inspireerden hem om heelnederlandwerkt.nl op te richten. De site is vanaf vandaag live. -
Dit is waarom we zo graag de gedachte van de ander invullen
Gedragspsycholoog Chantal van der Leest bekijkt onze gedragingen op de werkvloer: wie of wat bepaalt onze dagelijkse beslissingen? Vandaag: gedachtenlezen. -
Wat doet een...
Junior producer Daniëlle (27) werkt mee aan films en series: ‘Met BN’ers praten vind ik niet zo spannend’
Wie ons banenlandschap bekijkt, ziet bijzondere functies voorbijkomen. Een field service engineer, een lab technician of een assemblagemedewerker: we hebben ze blijkbaar hard nodig, maar waarvoor en waarom? In deze serie vertelt elke week iemand over zijn of haar beroep. Vandaag Daniëlle Beek (27), junior producer bij NTR.